lisa van der most fysiotherapie

Nimm dir genug Zeit, die Arbeit eine Weile (selbst einen Tag oder auch nur ein paar Stunden) beiseite zu legen und später nochmals anzuschauen. My degrees are BA English, BA Honours psychology, and MA research psychology (all with distinction). J'ai obtenu mon doctorat en sciences de gestion - spécialité management stratégique - (je vous épargne mon titre de thèse!!!) Dies brachte mich letztlich auch zu meiner jetzigen Tätigkeit: Ich arbeite als freiberufliche Lektorin. De meeste…, Albert Bos is met ingang van april de nieuwe verslaggever Koninklijk Huis bij NOS Nieuws. Op de basisschool en het gymnasium was ik altijd goed in taalvakken en het tekstschrijven, dus besloot ik aan de Universiteit van Tilburg Communicatie- en Informatiewetenschappen te gaan studeren. Ik heb in die tijd veel scripties begeleid, maar inmiddels via Scribbr nog veel meer scripties geëdit. Das hilft. Und so hat es mich auch nicht wirklich gewundert, selbst nach meiner dritten eigenen Durchsicht noch immer auf vereinzelte Fehler zu stoßen. Writing tip: practice reading your work for bias. Wenn man über starkes Material und eine gute Übersicht über das eigene Thema verfügt, kann man entspannter an einem abwechslungsreichen Stil feilen, der einen Text dann endgültig lesenswert macht. Bij individuele gesprekken zie je pas echt welke kwaliteiten mensen hebben en hoe je mensen kan motiveren het beste uit zichzelf te halen. I am an avid swimmer and own a waterproof Kindle. Pencil Tool (links) en Vector Brush Tool (rechts). Als sehnsüchtiger Langschläfer und begeisterte Nachteule kam für ihn nur etwas in Frage, was einen gewissen zeitlichen Freiraum garantierte. Widme dem Aufbau deiner Arbeit ganz besondere Aufmerksamkeit, und zwar bevor du mit dem Schreiben beginnst. Mein Tipp ist trotzdem: Lest euch eure Arbeiten noch mal durch. Aber auch zu dieser Zeit dachte ich immer noch, ich müsste mein Glück in der Forschung finden. Mein Tipp zum Verfassen einer guten Abschlussarbeit: Auch in stressigen Phasen nie das Interesse am Thema aus den Augen verlieren. Schrijven is een grote hobby van mij en vooral verhalen schrijven en personages uitdenken vind ik erg leuk. Mijn tip voor je scriptie is om kritisch te kijken naar wat je nog kunt schrappen. Auch das Erlernen von Fremdsprachen fasziniert mich, vor allem das Entdecken von Parallelen. Gleichzeitig kann ich anderen dabei helfen, sich zu verbessern. Een van de weinige dingen waar ik dag en nacht mee bezig kan - en wil - zijn is taal. Momentan absolviere ich mein Masterstudium in Medien- und Kommunikationsmanagement. . Olen stadilainen FM & intohimoinen kielentarkkailija. And I’m going to keep writing – more books, more opinion pieces, more words of encouragement – because it makes me feel alive and expressed and of service.All of this is to say that I have a deep and on-going love affair with language. Het shorttrackseizoen wordt in Dordrecht afgesloten met de WK,…, De wielerkoers Omloop Het Nieuwsblad is zaterdagmiddag live te zien bij de NOS. Naast mijn baan als freelancecorrector voor uitgeverijen wil ik dan ook graag studenten helpen bij het verbeteren van hun scripties en verslagen. Ahh, that’s better. Now based in France I am usually busy learning French, visiting village flea markets, watching films, teaching English, or editing your paper! I have 15+ years of experience editing a variety of documents, including theses, dissertations, and juried academic articles. In 2016 ben ik begonnen als parttime-redacteur bij DeMooiBernhezeKrant, een krant met een oplage van 13.700 stuks. Cela parait simple, mais l'avoir en tête durant la rédaction d'un texte académique permet d'étayer vos propos et ainsi de vous rendre plus compréhensible pour votre lecteur. Al in de eerste klas van de middelbare school wist ik: later wil schrijven én zoveel mogelijk talen leren. Des te belangrijker dat datgene wat ik schrijf goed geschreven is. Since then, I've worked on several research projects in and outside academia. Relax. Meine Arbeit ist dementsprechend abwechslungsreich und außerdem lerne ich immer wieder etwas Neues hinzu. Während des Studiums musste bzw. In der Schule und später an der Universität lernte ich dann eine neue Dimension des Schreibens kennen: das präzise Formulieren und den stringenten, zielführenden Aufbau. Ik ben echter nooit gestopt met schrijven. Van jongs af aan ben ik bezig met taal - moeilijke woorden, zegswijzen, andere talen. Bis heute fallen mir an jedem geschriebenen Text als Erstes die Rechtschreibfehler auf. Hoewel ik styling geweldig vind, mis ik het om bezig te zijn met de Nederlandse taal. I earned my bachelor’s degree in the unlikely trio of mathematics, philosophy, and French (I entered university planning to become an engineer, but gradually fell in love with the study of language and literature). Do this non-stop for fifteen minutes. Mon conseil ? De opmerking van mijn scriptiebegeleider bleef echter wel in mijn achterhoofd zitten. Door mijn brede interesse vind ik het leuk om scripties te redigeren uit een scala aan onderwerpen en van uiteenlopende vakgebieden. Ich liebe die zahlreichen Möglichkeiten, die sie uns bietet. Een deel van het geld van dat wij verdienen, geven we terug aan jou! A très vite…par écrit ! Bovendien leer ik van iedere scriptie die ik lees zelf weer wat nieuws! I’ve worn the informal title of Pro Wordsmith, both professionally and as a favour to fellow writer friends and clients, throughout my very colourful career. Das war allerdings total egal, da mir fünf Monate genügten, um zu wissen, dass ich dort keinen Tag länger bleiben wollte. Mijn fascinatie voor taal ontstond op zesjarige leeftijd, toen ik Pokémon speelde op mijn allereerste Gameboy. Counterintuitive though it may seem, reading is excellent writing practice. Having studied English, Spanish, French, and ancient Greek, I’ve learned that each language carries its own uniqueness and eccentricity. Ik studeerde Midden-Oostenstudies met de minors journalistiek en Global Affairs. Mein Interesse für Sprachen ist vielleicht auch damit zu erklären, dass ich schon als Kind so viel Zeit wie möglich mit Büchern verbracht habe. Bei einer wissenschaftlichen Arbeit kommt meiner Meinung nach der Themenwahl eine besondere Bedeutung zu, denn solange Interesse am Thema besteht, fällt es auch deutlich leichter, ein gutes Ergebnis zu erzielen. In 2019, after working in this role for two and a half years, I decided I wanted to expand my editing experience by seeking work for other organizations and in a wider variety of fields. One of the things I have loved most about doing history, Classics, and archaeology is the opportunity to learn languages ("dead" and living!) Daher arbeite ich nun als freie Lektorin an wissenschaftlichen Texten, von denen jeder mir die Möglichkeit gibt, etwas Neues zu lernen. Take a deep breath. Vor einigen Jahren las ich die Dissertation eines guten Freundes in Geschichte Korrektur. De meeste fouten zul je er dan wel uithalen! Rechtschreibung und Zeichensetzung fand ich dagegen eher überbewertet; im Gegensatz zu meinem Deutschlehrer. Au plaisir de découvrir prochainement vos travaux ! 23.9k Followers, 4,235 Following, 2,580 Posts - See Instagram photos and videos from Designer Sunglasses & Glasses (@smartbuyglasses) Ik heb dan ook journalistiek gestudeerd en later Engelse Taal en Cultuur aan de Universiteit Utrecht. Papier und Buchstaben - was gibt es Schöneres? I am a Native English speaker who is passionate about scientific communication, so I am very excited to be working with Scribbr to help other students improve their academic writing! My undergraduate work focused on philosophy of language and feminist philosophy, while my master’s thesis focused on ecology and contemporary Canadian poetry. {{story.pub_date_formatted}} • {{priceForStory(story)}} {{story.title}} {{story.subtitle}} This led me to move to the Netherlands, where I earned a Master's in cognitive neuroscience. I love learning new things and making exciting connections across time and space. Parallèlement j'ai voulu joindre l'utile à l'agréable en "professionnalisant" ma passion : j'ai travaillé avec l'équipe de Wydden sur son magazine papier, je fais régulièrement des missions de traduction sur Malt, j'écris des articles et je corrige une dizaine de mémoires d'expertise comptable par an. Even if you’re the most well-funded chemist, cloistered in your laboratory for twelve hours a day, at some point you’re going to need to articulate your brilliant research to others. We would like to show you a description here but the site won’t allow us. in English and an M.A. Selbst bei allergrößter Sorgfalt lässt sich eine hundertprozentige Fehlerfreiheit kaum sicherstellen. Mein Tipp: Auch in wissenschaftlichen Arbeiten gilt das Prinzip „Keep it short and simple“. Iedereen kan wel wat hulp gebruiken bij het schrijven van een scriptie. Bis es so weit ist, bin ich freiberuflich als Lektorin tätig und widme mein Berufsleben der Sprache. Meine Tipps für Dich: Lass Dir genügend Zeit beim Schreiben. Ik vind het leuk om mensen te kunnen helpen met iets wat mij vrij gemakkelijk af gaat. Letztlich besteht die Kunst der Sprache nur darin, verstanden zu werden. Das macht mir sehr großen Spaß und nach Ansicht aller KollegInnen bin ich darin auch richtig gut :-). In dieser Hinsicht fühle ich mich dem werten Dr. Faust überaus verbunden: Auch ich will erkennen, was die Welt im Innersten zusammenhält. Later volgde ik diverse schrijfcursussen, sloot me aan bij een schrijverscollectief en schreef veel korte verhalen. Ontdek voetbal. I still love to read--and I still read cereal boxes. Kirjoittaessa kannattaa siis kelailla tätäkin näkökulmaa. Als editor hoopt ze een bijdrage te leveren aan de verdieping, verbinding en fundering van hun teksten. Though I am a scientist and engineer by training, I enjoy expressing myself through creative mediums such as dance, music, and writing. It's amazing how far the old format of 'introduction - method - results - conclusion' gets you, in any field of writing. Irgendwann habe dann auch ich begriffen, dass es nicht ganz ohne den schnöden Mammon geht. Das Sujet spielt dabei eher eine untergeordnete Rolle. Read, read, read. Angefangen hat es als Kind, als mir meine Mutter predigte, ich solle doch mal die Bücher weglegen, die ich wöchentlich in Unmengen aus der Stadtbücherei auslieh, und nach draußen spielen gehen, um meine Augen zu schonen. Urteile noch einmal durchzulesen, bevor sie sie absenden. Vor ein paar Jahren waren die Grenzen meiner Sprachen noch die Grenzen meiner Welt. I hold a PhD in English, an MA in Modernity, Literature and Culture, a BA in English and Philosophy, and a Diploma in Fine Art. Lies Dir Deine Arbeit laut vor: Beim stillen Lesen geht vieles unter, wenn es z. Want denk eens goed na: in het hele land krijgen leerlingen taalonderwijs, maar bij het verlaten van de school weet geen van de leerlingen en studenten hoe taal ontstaan is. In den vergangenen Jahren habe ich als freiberufliche Journalistin gearbeitet, was dieses Interesse noch verstärkt hat. Und schnell merkte ich: Die Entscheidung war goldrichtig! In diesem Sinne: Tot ziens! Ihr solltet euch ernsthaft für die Thematik interessieren, sonst wird euch das Schreiben keine Freude bereiten. Seit 2007 bin ich mit Leib und Seele Übersetzerin und Lektorin. My interests are broad, but I prefer working on post-graduate papers. Zo worden problemen met de structuur en taalfouten ineens goed zichtbaar. I  also worked closely with native Kyrgyz teachers to improve their English ability and demonstrate new teaching methodologies and materials. Sternenstauner...Sehnsucht...Fernweh...Zweisamkeit...Gänseblümchen... Verrückte Sprache, schöne Sprache. My own academic research and writing investigates the ways neuroscience weaves its way into popular and literary fiction. Genau das stellt für mich immer wieder den großen Anreiz dar und das Ringen um den perfekten Ausdruck macht Mühe, aber auch großen Spaß. Dazu sollten sie aber unbedingt in sich schlüssig, gut nachvollziehbar und flüssig zu lesen sein. Allen Schreibenden wünsche ich viel Spaß, Geduld und Erfolg! Verspil de tijd van je lezer niet. Nieuws over de NOS. :) Uiteindelijk heb ik Politicologie gestudeerd, met internationale betrekkingen als specialisatie. Kun teksti on selkeää, ajatus ja viesti tulevat ymmärretyksi täsmälleen oikealla tavalla – kaikki voittavat! Es war fast immer eine derselben fünf Geschichten, die wir schon auswendig kannten, aber das hat uns nie gestört. Was mich an Sprache fasziniert? B.: 'selbstverständlich', 'ganz klar', 'offensichtlich') sowie generell umgangssprachliche Formulierungen zu vermeiden. It might not achieve full focus immediately, so take time out as and when necessary. Durch den Spaß, den ich daran hatte und das positive Feedback meiner Bekannten fasste ich letztendlich den Entschluss, freiberuflicher Lektor zu werden und freue mich, nun für Scribbr arbeiten zu dürfen. I grew up in rural Indiana, then attended school at Ball State and received a B.A. Ces emplois successifs, où l’administratif et l’écrit avaient un rôle primordial, ont développé mon autonomie, tout en conservant un esprit d’équipe, ma rigueur dans le travail, fourni pourtant avec souplesse et une certaine humilité face à l’humain et ses faiblesses. I’m Sabrina, and I love words—how they originated, how they’re put together, how we use them to express ourselves. Writing is thinking, and thinking, especially when it entails engaging deeply with new ideas, is often messy and unpredictable. Dit doen we door op verschillende verzekeringen unieke kortingen te geven, oplopend tot wel 15 procent! Ich habe Germanistik und Philosophie studiert, dann einen Master in Deutscher Literatur angehangen und schon in dieser Zeit regelmäßig Arbeiten von Freunden korrigiert. I live in South Africa and I specialise in editing academic papers for second-language English speakers. Votre travail a exigé de vous volonté, hargne, persévérance, temps, force et courage car vous savez que sa sanction par vos pairs activera votre avenir…ainsi avez-vous mis toute votre énergie dans l’élaboration de votre rapport, mémoire ou thèse : son fond vous appartient totalement auquel le correcteur ne touche évidemment pas ! Of je nu een verhaal, scriptie, nieuwsbericht, sollicitatiebrief of mailtje schrijft, aandacht voor de formulering zegt iets over het belang dat je hecht aan de boodschap die je vertelt. I currently live in San Diego, where I investigate language development of students learning the so-called less commonly taught languages. In de loop der jaren heb ik geleerd dat teksten niet altijd in de eerste plaats ‘mooi’ hoeven te zijn. Von Swetlana Alexijewitsch bis David Foster Wallace: Wenn ich sie nicht gerade lese, trage ich ihre Sätze auf jeden Fall mit mir herum. Im Laufe der Jahre entwickelte sich dann das Schreiben zu meiner eigentlichen Leidenschaft, die ich für mich neu entdeckte, als ich einmal quer durch Spanien dem Jakobsweg folgte. Al ver voordat ik in groep 3 zat, begon ik met schrijven. Après m'être officiellement déclarée comme relectrice correctrice indépendante et écrivain public, j'ai passé la Certification Voltaire, où j'ai été parmi les meilleurs candidats (ayant obtenu un score supérieur à 96 % des participants). Blij en trots als ik was, vertelde ik mijn ouders van mijn nieuw verworven taalkennis, om al gauw weer met beide benen op de grond gezet te worden. Daher kann ich schnell in wissenschaftlichen Arbeiten erkennen, ob die Fachterminologie richtig verwendet wird :) Zudem war es im Studium üblich, dass wir uns mit komplexen Gedankengängen auseinandersetzen mussten. Dass Form und Inhalt sich gegenseitig bedingen, habe ich mittlerweile verstanden. Browse Pages. Donc, en réalité, je passe mes journées à écrire et relire mes propres travaux ! Ik houd me dagelijks met veel plezier met taal bezig, of ik nu schrijf, lees, vertaal of nakijk. I grew up in the Canadian prairie provinces of Alberta and Saskatchewan and continue to make Saskatchewan my home. Natürlich sollen wissenschaftliche Texte einem entsprechend akademischen Anspruch gerecht werden. Es ist unfassbar ärgerlich (das passiert mir übrigens fast täglich), wenn man sich selbst beim Zeilenschinden ertappt. Verder heb ik de minors 'Fashion & Editorial Branding' en 'Creatief Schrijven' gevolgd, was ik lid van een boekenclub, was ik dol op een goede taaltoets (die ik regelmatig herkanste om een hoger cijfer te halen) en was ik standaard de eindredacteur bij alle groepsprojecten. I started freelance editing about ten years ago, and I have worked on both nonfiction and fiction. I’m from Dublin but currently live in Galway on the west coast of Ireland. Het nakijken van schriftelijke documenten doe ik al heel lang, voor mensen die weten dat ik dat leuk vind en mij daar capabel voor achten. Writing tip: Avoid the comma splice like the plague! My tip to become a good writer: read as many good books as you can . You cannot imagine all the details involved in editing copy! Kies je woorden met zorg en wees er zuinig mee. Keep an eye on incorrect apostrophes especially in its/it’s. Die Liebe zur Literatur hat mich mein ganzes Leben lang begleitet. Auch wenn ich nicht verhehlen will, dass ich schon sehr gerne mit Goethes Wilhelm Meister unterwegs bin und nie lieber gelitten habe als mit Kafkas Gregor Samsa. Wer vermag schon all die Fäden zu erkennen, an denen der wache Geist hängt und die vom Traume gehalten werden? Dieser Prozess des Verstehens lässt sich auch auf das wissenschaftliche Arbeiten übertragen. Je betaalt in dat geval dus een lagere premie als je de verzekering via Geld.nl afsluit dan wanneer je deze bij de verzekeraar zelf of een andere vergelijkingssites afsluit. Lies dir deinen Text noch einmal gründlich Wort für Wort (also nicht im Überflug) durch und achte dabei insbesondere auf die Verständlichkeit deiner Sätze (kurze sind immer besser als lange) und darauf, Wortwiederholungen, überflüssige und wertende Wörter (die regelmäßig unwissenschaftlich sind, wie z. I've had a love affair with words ever since. Als kind zat ik al graag met mijn neus in de boeken. Ze heeft geen kat. Vanaf €49,- wordt je bestelling gratis verzonden. Zu diesem Zeitpunkt dachte ich allerdings nicht im Traum daran, dass ich damit mal Geld verdienen könnte... Ich lief lieber weiter unwissend in die "Sackgasse Forschung", vollendete meine Doktorarbeit mit dem für jeden Außenstehenden kryptischen Titel "Kontrolle planarer und axialer Chiralität mittels cyclopeptidischer Klammern" und fand als frischgebackene Frau Doktor eine Stelle in der... TEXTIL-Forschung. Daher meine Tipps für gutes Schreiben: Informiere dich gleich zu Beginn über den genauen Aufbau einer wissenschaftlichen Arbeit. In de reguliere…, ©anp Het komende sportweekend bij de NOS heeft van alles wat. Schon als Kind faszinierte mich die Welt der Buchstaben und als kleine "Leseratte" las ich alles, was mir in die Finger kam. 2014 entschloss ich mich dann, zu meinen Wurzeln zurückzukehren und meine Erfahrungen aus der Luftfahrt­branche mit meinen linguistischen Kenntnissen zu verbinden. Is dat eerlijk? Mal werden einige Kapitel umfangreicher als geplant, während sich zu anderen Themen keine guten Quellen finden lassen, Schreibblockaden tauchen auf oder der Zeitplan kann nicht eingehalten werden… Es ist ganz normal, dass der Verfassungsprozess von Abschlussarbeiten mal nicht so läuft, wie ihr euch das vorstellt. Plus, as you read more and more in your chosen language, you'll automatically become more familiar with the conventions of that language. Mijn tip voor studenten: laat indien mogelijk een tekst die ‘klaar’ is even bezinken voor je ‘m inlevert. À bientôt! Daarnaast haal ik er voldoening uit een tekst zo goed mogelijk af te leveren. Gebruik daarnaast niet te vaak verwijswoorden ("deze", "die", "daarom", "hierom"). Die Sprache sollte dem Leser als Begleiter dienen. Parce que vos travaux méritent de captiver les personnes qui vous lisent ! Je suis heureux de mettre ces compétences au service de vos écrits scolaires et universitaires. Mijn naam is Marit en ik ben, zoals velen hier, al jaren dol op taal. While at the school my writing interests were broadened well beyond the scope of my own disciplines. Van jongs af aan ben ik gefascineerd door taal. Erfreulich war das für meine Freunde, die während der Schulzeit und später auch im Studentenleben gerne auf meine Hilfe zurückgriffen, weniger erfreulich aber eventuell für den Schreiber des ersten Liebesbriefs, den ich in der Grundschule erhielt: Ich korrigierte diesen und gab ihn hinterher zurück. Lees je tekst eens hardop wanneer die voor jouw gevoel af is. As I completed my undergrad, I spent five years as a university writing tutor, seeing students at all levels of education (from entrance level to PhD) and treating writing in most academic styles: scientific, creative, business, journalistic, argumentative, and so forth. Many writers try to cram too much information into a sentence and the result is a loss of clarity. Je weet dat je een soort zesde zintuig hiervoor hebt, als je je Nederlandse examen probeert te betrappen op spel- en taalfouten. Professoren sagen, Studierende haben es gut.Professoren, sagen Studierende, haben es gut. I'm excited to edit for Scribbr because editing is one of my nerdy hobbies, and it would be nice to be paid to do what I enjoy! Un conseil ? Vooral de psychologie en filosofie achter taal interesseren mij. Schreiben war schon in der Schule meine Leidenschaft. I am currently in the PhD phase of training and as such, I have a lot of exposure to academic and scientific writing from a variety of areas. Nach Abschluss meines Magisters (Mittelalterliche Geschichte und Englische Sprache und Literatur waren auch noch mit dabei) verschlug es mich dann nach Irland. Lots of mistakes and poor word choices that you may not catch on the page will jump out when you read them aloud. Een gevoel voor taal en formuleren ontwikkelde ik al op jonge leeftijd. This is an exercise I’ve done in the mornings for years now, and it’s also a workout my students perennially find valuable. I'm an English-speaking South African currently pursuing a PhD in Linguistics. In 2015 verscheen mijn debuutroman ‘Ik zag Menno’, waarmee ik de finale behaalde van de Hebban Debuutprijs. L’idée ? Ja hoor, die heb ik wel. Je prends beaucoup de plaisir à vous lire et découvrir vos sujets de recherche m'enrichit intellectuellement. "Ga alsjeblieft iets met schrijven doen," adviseerde mijn scriptiebegeleider me tijdens mijn diploma-uitreiking. Je vous remercie pour votre confiance à en laisser la correction de la/des forme(s) pour que votre réussite ne soit pas gâchée par quelques oublis orthographiques, syntaxiques ou une formulation parfois juste maladroite. Currently I am teaching art history to American Study Abroad students in France and running creative writing workshops. You'll then have a framework, a path of least resistance down which your content can flow. I'm from Canada, and I grew up in Alberta and British Columbia. Inmiddels ben ik alweer verschillende jaren werkzaam als tekstschrijver en redacteur. Das ist natürlich leichter gesagt als getan :-) Aber im Grunde hat mir der Tipp, während des Schreibens den Leser vor Augen zu haben, immer sehr geholfen und dies würde ich auch jedem ans Herz legen, der eine Haus- oder Abschlussarbeit schreibt. Das Problem liegt oftmals darin, dass man nur das große Ganze vor Augen hat und aufgrund des erhöhten Arbeitspensums den Fokus verliert. Maar over onszelf valt ook het een en ander te vertellen: veranderingen aan de site, een nieuwe tv- of radiopresentator, de aankondiging van een programma, de modernisering van onze apps, een nieuwe werkwijze… noem maar op! Waren es in der Schule noch die Erlebnisaufsätze und fiktiven Geschichten, zur Studentenzeit erste Songs und Konzertkritiken für die örtliche Tageszeitung (neben den obligatorischen juristischen Hausarbeiten und Klausuren), so waren es in der Zeit meiner Tätigkeit als Rechtsanwalt vor allem Schriftsätze, in denen ich größte Sorgfalt auf eine korrekte Orthographie und einen guten Ausdruck gelegt habe. Bis bald! Born in the United States, I belong to a multilingual family. This will give you a good feel for the language. Ihr, die ihr diesen Text hier lest, seid sicherlich schon über das Stadium der Themenfindung hinaus... Auch mein dringendes Abraten davon, eine derart blumige Ausdrucksweise zu verwenden, wie ich es gerade tat, brauche ich vermutlich nicht weiter zu betonen. If your expectations for your first draft are too high, you will inevitably feel disheartened, because the passage from head to page rarely runs smooth. Lesen war schon als Kind mein größtes Hobby und die Stadtbücherei mit all ihren Schätzen mein Lieblingsplatz. Tot slot vind ik het een mooie en dankbare zaak om andere studenten te helpen afstuderen en om ze te ondersteunen en motiveren in het worden van betere schrijvers. Noem het  perfectionistisch, maar van een valkuil maak ik mijn kracht. My educational background includes a Bachelor in Linguistics, English Literature and Philosophy; and an Honours and two Masters degrees in Linguistics. I enjoy working with language and texts, just as a sculptor enjoys working with stone or a painter with oils and watercolours. J’ai étudié la littérature allemande et les lettres modernes françaises à la Sorbonne, puis j’ai entrepris de me tourner vers l’édition. Derrière moi sont trente années d’activité professionnelle liée -              à l’accueil, donc à l’écoute et l’aide aux autres, -              au commercial, donc aux contraintes d’une certaine performance quantitative,             -              à l’assistanat de direction, donc à celles d’une certaine exigence qualitative. Ich finde es spannend zu lesen, welche Themen aktuell in allen möglichen Fachrichtungen behandelt werden. In mijn werk als onderzoeker in de medische wetenschappen heb ik wetenschappelijke artikelen geschreven en geredigeerd. Niemand möchte gerne einen Satz mehrmals lesen müssen, um ihn verstehen zu können. Eine gute Struktur ist das A und O bei der Erstellung einer guten Abschlussarbeit – und das sowohl in zeitlicher als auch in inhaltlicher Hinsicht. in Communications, both from Texas Tech University. Ik zie het als een uitdaging om die potentie uit iemand te halen. Now that I'm back in the US, I'm happy to continue working with students through Scribbr! So realisierte ich, dass – abgesehen von der Musik – die Arbeit mit Sprache meine eigentliche Berufung ist. Das Lektorat akademischer Texte bereitet mir Spaß, besonders da man hierdurch viele interessante Einblicke in verschiedene wissenschaftliche Disziplinen erhält. Op de basisschool konden meesters en juffen me namelijk al intens gelukkig maken met de opdracht om een opstel te schrijven. Al mijn hele leven krijgt iedereen die mij vraagt wat ik 'later' wil worden, hetzelfde antwoord: schrijfster. I completed my Bachelor of Applied Science degree at the University of Toronto in Engineering Science, with a specialization in Biomedical Engineering, in 2017. Schon in meiner Kindheit fand ich den Umgang mit Sprache toll – sei es Deutsch oder Englisch, sei es im Reden, Lesen oder Schreiben.

Mandaean Book Of John, Tulum Archaeological Zone, Flat Headstones With Pictures, Goodandbeautiful Science Videos, Sticky Contact Form For Bootstrap, Bunte Hunde Bilder, Hottest Day In Oregon, Sravani Meaning In Sanskrit, Differentiate Between Adaptation And Acclimatization, Unc Shoes Low, Golang Database Schema Management,

Uložit odkaz do záložek.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *